Таможня вскрыла подозрительное содержание
Стало известно, как служба проверяет поступающие из-за рубежа книги
«Скандальная и неоднозначная личность» со «спорными взглядами, тяге к публичности и привлечению к себе внимания» — такую характеристику писателю Маше Гессен дали представители Пулковской таможни. Об этом стало известно в ходе рассмотрения иска адвоката Сергея Голубка, который требовал признать незаконными действия оперуполномоченного таможни, который изъял из офиса курьерской компании DHL и вскрыл посылку с заказанной им в интернет-магазине Amazon книгой госпожи Гессен «Как тоталитаризм снова завоевал Россию». В иске господину Голубку отказали, а книга ранее все же была доставлена адресату.
Сергей Голубок обратился в суд с жалобой на действия оперуполномоченного Пулковской таможни, который изъял из офиса курьерской компании DHL и вскрыл посылку с заказанной им книгой. Вскрывать корреспонденцию российское законодательство (ч. 2 ст. 23 Конституции России, ст. 8 закона «Об оперативно-розыскной деятельности» и ст. 15 закона «О почтовой связи») запрещает без санкции суда, указал господин Голубок в исковом заявлении, отмечая, что сотрудник таможни нарушил гарантированное Конституцией право на тайну переписки. Представитель таможни же, напротив, утверждал, что посылка — это «не личное письмо, а груз, товар», а, следовательно, ограничения, связанные с тайной переписки, на нее не распространяются. Суд отказал адвокату в требованиях, он обжаловал решение. Рассмотрение апелляции состоится 22 января.
Между тем в ходе судебного разбирательства была представлена справка (есть в распоряжении “Ъ”) Пулковской таможни, где решали, пропускать ли через границу книгу американской и российской журналистки Маши Гессен «The future is history: How totalitarism reclaimed Russia» («Будущее — это история: Как тоталитаризм снова завоевал Россию»). Книгу, заказанную адвокатом Сергеем Голубком, в ноябре прошлого года таможенники задержали на неделю: они проверяли, не представляет ли она угрозу нравственности россиян, политическим и экономическим интересам России (“Ъ” сообщал об этом 21 ноября 2018 года). У господина Голубка таможенники тогда потребовали письменных объяснений, не содержит ли книга «призывов к терроризму» или «признаков пропаганды определенных взглядов», а затем и вовсе изъяли ее, вернув спустя несколько дней без объяснения причин. В Пулковской таможне тогда сообщили “Ъ”, что следить за содержанием книг обязывает законодательство Евразийского союза, причем особо контролируются книги «политической и религиозной тематики». Однако на вопрос о том, как именно сотрудники таможни определяют, может ли книга угрожать интересам России и что дает им основание сомневаться в благонадежности отдельных книг, в Северо-Западном таможенном управлении не ответили.
Из справки, которую Пулковская таможня представила к материалам судебного спора, следует, что анализ информации о книге провел уполномоченный оперативно-разыскного отдела таможни. В документе говорится, что «деятельность Маши Гессен оценивается на разных сайтах, форумах как скандальная, многие обвиняют ее в пропаганде гомосексуализма и покушении на нравственность». Оперуполномоченный ссылается на «христианский информационно-аналитический портал "Мир вам" и подчеркивает, что на этом портале о журналистке высказываются нелицеприятно: "Несчастный больной человек…", "Читаешь высказывания Марии и жалеешь ее"». «Таким образом, общая характеристика личности автора и книги, оценка ее произведений в СМИ, общественными религиозными организациями, известными людьми и общественно-политическими деятелями, а также реакции людей на форумах на выступления и произведения Маши Гессен говорит о наличии скандальной и неоднозначной личности и спорных взглядах автора, тяге к публичности и привлечению к себе внимания»,— приходит к выводу оперуполномоченный (орфография сохранена).
На вопросы “Ъ” о том, какова методика этого исследования, как часто сотрудники таможни проводят подобный анализ и в отношении каких именно книг, в Пулковской таможне не ответили, поскольку «сведения о тактике оперативно-разыскных мероприятий составляют государственную тайну».
Сама Маша Гессен документ, составленный таможенниками, в разговоре с “Ъ” назвала «глубоко правдивым»: «Речь в нем идет о личности автора, а не о книге. Есть что-то советское в этом страхе перед "опасным" писателем». Справка представляет процесс задержания книги в новом свете, считает госпожа Гессен: «Раньше я, честно говоря, думала, что кто-то случайно обратил внимание на название книги. А теперь мне кажется, будто эта цензорская деятельность носит систематический характер: будто сотрудники пробивают названия и авторов в интернете, прежде чем решить, пропускать ли книжку».
Таможенное законодательство ЕАЭС запрещает ввоз книг определенного содержания, но для того, чтобы проверять их, у таможни нет ни инструментов, ни компетенций, и эпизод с книгой Маши Гессен это продемонстрировал, говорит господин Голубок. При этом сама практика проверки содержания книг «неконституционна и, безусловно, является цензурой», добавил он.